Bỏ Túi 9 Từ Tiếng Anh Văn Phòng Cực “Xịn”

Bỏ Túi 9 Từ Tiếng Anh Văn Phòng Cực "Xịn"

Tiếng Anh văn phòng là một trong những ngôn ngữ giao tiếp phổ biến nhất hiện nay.

Bạn đã bao giờ thấy “mông lung như một trò đùa” khi ngồi họp cùng sếp tổng nước ngoài hay nghe đồng nghiệp “chém” toàn từ tiếng Anh chuyên môn chưa?

Nếu có, đã đến lúc bỏ túi 9 từ tiếng Anh văn phòng cực xịn dưới đây!

Dùng Từ Đúng Thôi Chưa Đủ, Hãy Dùng Từ Thông Minh

Tôi tin rằng trên hành trình học tiếng Anh của bạn, ở mỗi giai đoạn bạn sẽ thích nghi với những tiêu chuẩn nhất định.

Ở thời kỳ đầu khi mới học tiếng Anh, mục tiêu quan trọng nhất của người học là hiểu rõ nghĩa của những từ cơ bản. Bạn cần dùng chúng trong đúng ngữ cảnh phù hợp để tránh gây ra những hiểu lầm không đáng có.

Ở giai đoạn tiếp theo, khi bạn đã hoàn toàn tự tin với khả năng tiếng anh của bản thân, dùng từ đúng thôi chưa đủ, hãy dùng từ thông minh.

Bạn có biết…

…. Trong tiếng Anh có rất cặp từ đồng nghĩa, nhưng thực chất không cùng nghĩa 100% không?

Một số từ sẽ có nghĩa khái quát hơn, có thể sử dụng được trong mọi trường hợp.

Một số khác mang nghĩa hẹp hơn, và chỉ phát huy “công lực” khi được sử dụng đúng – trong một hoàn cảnh nhất định.

Đó chính là cách dùng từ thông minh mà tôi đang muốn nói tới.

Dùng từ đúng thôi chưa đủ, hãy dùng từ thông minh
Dùng từ đúng thôi chưa đủ, hãy dùng từ thông minh

Tất nhiên, bạn cần một vốn từ kha khá để có thể biến hóa linh hoạt trong cách dùng từ.

Nhưng nếu bạn biết cách “dùng từ thông minh”, tin tôi đi, bạn sẽ “thăng hạng” trong mắt người đối diện.

Đặc biệt, trong môi trường công sở toàn những gương mặt “tinh anh” trong các ngành nghề, sử dụng từ tiếng Anh văn phòng thông minh là cách để bạn gây ấn tượng với sếp và anh em đồng nghiệp, mở rộng con đường thăng tiến cho bạn. 

9 Từ Tiếng Anh Văn Phòng Bạn PHẢI Biết Để Trở Nên “Xịn Thật Xịn” Ở Nơi Làm Việc

Trong phần 2 này, hãy cùng tôi khám phá 9 từ tiếng Anh văn phòng cực dễ giúp bạn trở nên chuyên nghiệp hơn, tự tin hơn khi ở nơi làm việc. 

Đây sẽ là những từ rất hữu ích để bạn sử dụng trong các cuộc họp, hoặc khi trao đổi công việc với sếp và đồng nghiệp.

Certainly: Chắc chắn

Hãy cùng xem ví dụ dưới đây:

Can you get this done for me by the end of the day?
(Bạn có thể làm xong cái này cho tôi trong hôm nay không?)

Ok! (Được thôi!)

“Ok” là câu trả lời phổ biến nhất khi bạn nhận được những câu hỏi kiểu như trên. Tuy nhiên, từ “ok” không thể hiện bất cứ sắc thái cảm xúc nào ngoài xác nhận “Được, tôi sẽ làm.”

Trong khi đó, “certainly” mang sắc thái sâu sắc hơn. 

Khi bạn trả lời “Certainly”, bạn không chỉ thể hiện ý nghĩa “tôi sẽ làm” mà bạn còn rất vui khi được làm điều gì đó. 

Thế nên, lần tới khi sếp của bạn hỏi “Can you get this on my desk at the end of the day?” (Tôi muốn có nó trên bàn làm việc trong ngày hôm nay, được chứ?)

Hãy trả lời “Certainly” (chắc chắn rồi) nhé.

Ví dụ: 

Certainly, sir. I will have the analysis on your table within an hour!
(Chắc chắn rồi ạ. Bảng phân tích sẽ có trên bàn anh/chị trong vòng 1 tiếng)

Ngoài ra, bạn còn có thể dùng từ “definitely” thay cho “certainly” nữa nhé!

Chúng có nghĩa tương tự đấy.

Modify: Sửa đổi

Bạn biết không, có rất nhiều người học tiếng Anh không thích từ “change” (thay đổi), họ thấy không “ổn” lắm khi nghe thấy từ này.

Về cơ bản, “modify” hay “change” đều có nghĩa là thay đổi. Tuy nhiên “modify” có nghĩa là “… thay đổi một chút để cải thiện tốt hơn…”, trong khi “change” nghĩa là thay đổi toàn bộ từ đầu đến cuối.

“Modify” có thể coi là phiên bản “nâng cấp” của từ “change”, một phiên bản “đỡ cục súc” hơn.

Có nhiều từ tiếng Anh văn phòng được dùng rất phổ biến
Có nhiều từ tiếng Anh văn phòng được dùng rất phổ biến

“Modify” mang nghĩa chỉ cần thay đổi một chút thôi, chính vì thế từ này nghe dễ chịu hơn so với “change”, khiến người nghe cảm thấy thoải mái hơn. 

Ví dụ: 

Should not: I don’t like this, can we change the timeline of this project? 
(Tôi không thích thế, chúng ta có thể THAY ĐỔI thời gian của dự án này được không?)

Recommend: I don’t like this, can we modify the timeline of this project?
(Tôi không thích thế, chúng ta có thể SỬA một chút thời gian của dự án này được không?)

Objective: Mục tiêu

Đây là một trong những từ tiếng Anh văn phòng được sử dụng nhiều nhất trong môi trường công sở hiện nay. 

Bạn có thể bắt gặp từ này trong các bản mô tả vị trí công việc, trong các CV xin việc hoặc trong các buổi phỏng vấn. 

Tuy nhiên, phần lớn những bạn sinh viên mới tốt nghiệp ra trường không biết đến từ này và thường dùng một từ tiếng Anh thông dụng hơn – “Goal” (mục tiêu)

Cũng giống như trường hợp của “OK”, dùng “goal” không sai, nhưng nghe không chuyên nghiệp chút nào khi bạn đang trao đổi về công việc. 

Thực chất, nghĩa của “Objectives” cũng có tính cụ thể hơn khi so sánh với nghĩa của “goal”. Hãy cùng xem bảng dưới đây.

GoalObjective
Rộng, bao quátNghĩa hẹp
Thường dùng để định hướng, mô tả tầm nhìn chung Gồm từng bước cụ thể
Khó đo lườngDễ đo lường 
Mang tính trừu tượngGắn liền với các mốc thời gian
Có tính chất dài hạn, lâu dàiMang tính ngắn hạn, hoặc trung hạn
Chỉ kết quả cuối cùngLà yếu tố, phương tiện để đạt được kết quả cuối cùng

Xem ví dụ dưới đây để hình dung rõ hơn sự khác nhau giữa “goal” và “objective”.

Ví dụ:

Goal: I want to become known as an expert in business strategy
(Tôi muốn trở thành một chuyên gia nổi tiếng trong lập chiến lược kinh doanh)

Objective: I will read one book about sales strategy every month
(Tôi sẽ đọc 1 cuốn sách về chiến lược bán hàng mỗi tháng)

Bạn đã hiểu sự khác nhau giữa 2 từ này chưa?

Kể từ bây giờ, hãy thử dùng “Objectives” trong các bản báo cáo và bài thuyết trình xem sao nhé! 

Ví dụ:

Your CV meets all of our objectives. I am very impressed!
(CV của bạn rất phù hợp với mục tiêu của chúng tôi. Tôi rất ấn tượng!)

Elucidate: Làm sáng tỏ, làm rõ

Khi muốn yêu cầu (một cách lịch sự) người khác giải thích kỹ hơn cho bạn về một vấn đề gì đó, hoặc, khi bạn muốn giải thích cho đồng nghiệp, chúng ta vẫn thường sử dụng từ “explain” khá trung tính.

Sau khi đọc xong bài viết này, tôi khuyên bạn nên sử dụng “Elucidate”.

Về cơ bản, “elucidate” và “explain” không khác nhau quá nhiều về nghĩa. “Elucidate” chỉ là một phiên bản “sang chảnh” hơn của “explain” mà thôi. Khi sử dụng từ “elucidate”, câu nói của bạn sẽ mang sắc thái trang trọng hơn rất nhiều. 

Đây không phải một từ phổ biến trong tiếng Anh giao tiếp thường ngày. Nhưng tôi nghĩ dùng “elucidate” trong các tài liệu hoặc cuộc họp với đối tác không phải là một ý tưởng tệ.

Đây không phải từ tiếng anh văn phòng hay gặp trong giao tiếp thường ngày
Đây không phải từ tiếng anh văn phòng hay gặp trong giao tiếp thường ngày

Ví dụ: 

Can you please elucidate that for me? I don’t understand
(Bạn có thể giải thích rõ hơn cho tôi không? Tôi vẫn chưa hiểu lắm)

Please give me a moment to elucidate my point.
(Hãy để tôi làm rõ quan điểm một chút)

Bên cạnh “elucidate”, bạn còn có thể tham khảo thêm và sử dụng từ “elaborate”. Vẫn có nghĩa là giải thích nhưng “elaborate” có tính cụ thể hơn.

Ví dụ sau khi bạn giải thích (explain) cho đồng nghiệp về một vấn đề gì đó, họ vẫn có thể yêu cầu bạn “elaborate” (làm rõ hơn, nói chi tiết hơn) chẳng hạn.

Consider: Cân nhắc

Bạn biết không, “think” (suy nghĩ) là một trong những từ tiếng Anh được sử dụng thường xuyên nhất.

Bài viết này có tác dụng giúp bạn “tạm rời xa” những từ quá thông dụng đến mức nhàm chán như thế.

Đó là lý do vì sao chúng ta có “Consider” (Cân nhắc). 

Giống như “explain” và “elucidate”, cặp từ think – consider không khác nhau quá nhiều về mặt ngữ nghĩa. Trong một số trường hợp, “consider” mang sắc thái cụ thể hơn, đỡ chung chung hơn so với “think”.

Bạn có thể luân phiên sử dụng 2 từ này trong giao tiếp tại văn phòng. Tuy vậy, như tôi đã nói rồi đấy, đừng bó hẹp bản thân bạn trong bất cứ một lối mòn nào cả. Vì thế, thỉnh thoảng hãy đổi gió bằng cách sử dụng “consider” nhé!

Bạn có thể luân phiên sử dụng 2 từ này trong giao tiếp tại văn phòng
Bạn có thể luân phiên sử dụng 2 từ này trong giao tiếp tại văn phòng

Ví dụ: 

Let’s consider all possible outcomes for this project.
(Hãy cùng cân nhắc tất cả những kết quả khả thi của dự án này)

Terrific: Cực tốt

Khi muốn bày tỏ cảm xúc vui mừng tuyệt vời khi nói về một điều gì gì đó, bạn thường sử dụng từ tiếng Anh nào?

Tôi nhận thấy phần lớn mọi người thường nói “Awesome!” khi muốn diễn tả một điều gì đó “cực kì tốt”.

Ngoài awesome, bạn có thể sử dụng một số từ đồng nghĩa khác như terrific, amazing, incredible, great, outstanding, fantastic,…

Khi bạn mô tả một điều gì đó hoặc một ai đó “terrific”, có nghĩa là bạn đang cực kỳ ấn tượng với điều ấy. 

Ví dụ:

So what do you think about my reports?
(Bạn nghĩ thế nào về bản báo cáo của tôi?)

This is terrific!!
(Đỉnh thế này còn gì)

“Terrific” hay “awesome” đều có thể sử dụng với nghĩa như nhau, tuy nhiên giữa chúng vẫn có những sự khác biệt nho nhỏ.

  • “Awesome” không phù hợp với ngữ cảnh trang trọng, đây là từ mà giới trẻ hay dùng nhất.
  • “Terrific” không phải lúc nào cũng được dùng với nghĩa tích cực. Trong một số trường hợp, từ này được dùng để nói đến điều gì cực kỳ tồi tệ, khó tin. Đây cũng là một trong những từ được người lớn tuổi sử dụng nhiều hơn. 

Arise: Nảy sinh, xảy ra, xảy đến

Đây là từ tiếng Anh văn phòng có thể sử dụng thay cho hàng loạt từ và cụm từ khác như “to happen”, “to come up” “to come about”

Từ “arise” khiến cuộc hội thoại của bạn trở nên phong phú hơn!

Ví dụ:

I’m always prepared in case unforeseen circumstances arise.
(Tôi luôn chuẩn bị cho mọi tình huống không mong muốn có thể xảy ra)

Short-sighted: thiển cận

Có một sự thật là khi đi làm, chúng ta thường chịu áp lực rất nhiều từ sếp, đồng nghiệp và từ khách hàng.

Có phải mỗi khi tức giận, bạn thường thầm gọi họ, hay đánh giá một dự án là là “stupid” (ngu ngốc) không?

Tuy nhiên, để tỏ ra tức giận mà vẫn “chuyên nghiệp”, hãy dùng “short-sighted” nào!

Nghe vừa pro, vừa đỡ “bén” hơn hẳn.

Khi đi làm, chúng ta thường chịu áp lực rất nhiều từ sếp, đồng nghiệp và từ khách hàng
Khi đi làm, chúng ta thường chịu áp lực rất nhiều từ sếp, đồng nghiệp và từ khách hàng

Ví dụ:

It would be very short-sighted of you to not take part in this project. You should consider this one. 
(Bạn thật thiển cận (hoặc sai lầm) nếu không tham gia dự án này. Bạn nên cân nhắc)

Perspectives: Quan điểm

Trong một số trường hợp, bạn có thể dùng “perspective” thay cho “opinion” khi muốn nghe phản hồi từ sếp hay đồng nghiệp, hoặc khi bạn muốn bày tỏ suy nghĩ của bản thân.

Tuy nhiên, 2 từ này không hoàn toàn đồng nghĩa với nhau, “perspective” có nghĩa rộng hơn so với “opinion”. 

Perspective: tầm nhìn, viễn cảnh, quan điểm

Opinion: nhận định, ý kiến chủ quan của người nói về một vấn đề nào đó.

Nói cách khác, nếu “opinion” là ý kiến của bạn thì “perspective” chính là nguồn gốc dẫn tới ý kiến đó.

Ví dụ: 

What’s your perspective on this matter?
(Bạn có quan điểm thế nào về vấn đề này?)

From my perspective, everyone should invest more in this project.
(Theo quan điểm của tôi, mọi người nên đầu tư nhiều hơn vào dự án này)

Tôi có đọc qua một giải thích khá hay ho mà tôi muốn chia sẻ với bạn để hiểu rõ hơn sự khác nhau giữa “perspective” và “opinion”.

“Cho 1 cái thìa hoặc 1 cây bút chì vào một cái cốc trong suốt đựng đầy nước. Nếu bạn nhìn từ phía bên cạnh sẽ có cảm giác như nó bị cong hoặc gãy. Nếu bạn nhìn trực diện, bạn sẽ thấy nó chẳng bị cong hay gãy gì cả. 2 góc nhìn ấy tượng trưng cho 2 quan điểm và 2 ý kiến khác nhau.

Quan điểm của bạn: vị trí bạn đứng và cách bạn nhìn cái thìa hoặc cây bút chì.

Ý kiến của bạn: cái bạn nhìn thấy.

“Nhìn từ phía bên cạnh” và “nhìn trực diện” chính là quan điểm.

“Bút chì thẳng” và “bút chì cong” chính là ý kiến.”

Vậy là tôi vừa trình bày cho bạn về 9 từ tiếng Anh văn phòng mà tôi nghĩ là bạn NÊN biết và PHẢI biết.

Đây mới chỉ là một phần rất nhỏ trong kho tàng từ vựng tiếng Anh thôi. Tôi hiểu rằng còn rất nhiều từ hay ho ngoài kia mà chúng ta chưa khám phá hết.

Tôi hứa sẽ sớm gửi đến bạn Part 2 khi tôi tìm ra thêm nhiều từ tiếng Anh văn phòng “xịn” có thể giúp ích cho bạn khi ở nơi làm việc.

Đừng quên like, share bài viết bổ ích này và tiếp tục theo dõi chúng tôi để biết thêm nhiều kiến thức tiếng Anh nhé. 

Với Eng Breaking chúng tôi tin rằng: chỉ cần luyện nghe, luyện nói và kết hợp nghe - nói trở thành phản xạ của bạn. Bạn sẽ tự tin giao tiếp tiếng Anh chỉ sau 3 tháng tự học.

Tìm Hiểu Phương Pháp Tự Học Tiếng Anh Eng Breaking Ngay Giao Tiếp Tiếng Anh Trôi Chảy Chỉ Sau 3 Tháng Tự Học

1189 Bình luận
 
  • avatar

    Ngọc Hân

    Nói chính xác thì sách dành cho các bạn có kiến thức sơ sài ít ỏi tiếng anh rồi. Không chỉ sách của 3 tháng học, sau 3 tháng học, còn được new 12 lessons tiếp theo để học. Mail nhắc nhở mỗi ngày, mình toàn học lộ trình online theo mail ấy. Nội dung hay, cách dùng câu theo kiểu hiện đại, nhiều câu nói theo lối giao tiếp của giới trẻ hiện đại, khá thú vị, mới mẻ. Format quyển kế hoạch rất tốt, tập cho mình thói quen lên kế hoạch bất cứ việc gì. Lộ trình học từng ngày rõ ràng, các bạn tạo thói quen theo lộ trình đi, lười thì mãi không bao giờ tiến bộ được đâu, dù phương pháp tốt cỡ nào.

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Hương Lý

    cách học rất tuyệt, có cả hình ảnh và bản dịch giúp thêm hứng thú học hơn . Eng breaking giúp mik cải thiện tiếng Anh nhiều hơn trong môn nói. Mình muốn gởi lời cảm ơn đến eng breaking. Mình chỉ còn mấy lesson nữa thôi là hoàn thành rồi

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Trang Mie

    Học có dễ không ạ, m hay nản lắm

    ThíchPhản hồi20 giờ
  • Phương Anh

    Dễ học b ạ, có chỉ dẫn từng ngày, từng bước rồi, nội dung cũng theo chủ đề hằng ngày nữa, m cũng học đc tháng rưỡi rồi, giờ giao tiếp sương sương rồi, ít ra không bị sợ nói TA nữa

    ThíchPhản hồi2 phút
  • Linh Đàm

    Lộ trình chi tiết phết và mình thấy phg pháp dạy hay lắm, học khá thích thú không bị nhàm nhàm như mấy bài giảng trên lớp đâu, lại còn dễ học nữa.
    Mình bắt đầu thấy khoái khoái học kiểu này rồi đấy

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Hương Trần

    Bộ sách siêu đẹp + nội dung sách rất hay và thực tế. qtrọng là có đầy đủ hướng dẫn chi tiết rõ ràng nên mình học đc khoảng 2 tuần là tiến bộ trông thấy luôn

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Long

    b ơi, trọn bộ đầy đủ gồm những gì?

    ThíchPhản hồi5 giờ
  • Trang

    đây bạn, gồm bộ sách, tài khoản trực tuyến, app vs cả có thêm quà tặng nữa. Nói chung là đủ món, ^^!

    ThíchPhản hồi15 phút
  • Trịnh Vy

    Mình mua cho em mình học, quá trình kèm cặp nó mình thấy cái này rất chi tiết từng bước để học.
    Trước đó mình có mua nhiều tài liệu TA to hơn, dày hơn nhưng lại bị giới hạn ở chỗ, không có chỉ tiết lộ trình học như cuốn này. Nên làm được vài trang thì mình bỏ ngang luôn.
    Em mình theo khóa này được gần 1 tháng rồi và phát âm tiến bộ rất nhiều, em mình cũng ham học tiếng Anh hơn trước.
    Thực sự cách học này ổn áp lắm!

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Phương Kyu

    sách này rất phù hợp vs những bạn mất gốc giống như mình, vừa mới học đc 1 lesson mà mình cảm thấy cách nghe và phát âm của mình tốt hơn r mình còn bt thêm một số từ vựng và câu hỏi sách rất dễ học và đơn giản các bn nên mua về học đảm bảo học xong các bn sẽ thấy khác biệt. Cơ mà phải kiên trì chăm chỉ đấy

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Chị Ba

    mình thấy học khá ok, có vẻ hợp với mấy đứa lười ghi nhớ lười học thuộc lòng như mình, thiết kế cũng khá tiện ích nữa

    ThíchPhản hồi1 ngày
  • Lệ Candy

    Mình khá hài lòng với sản phẩm. Hàng đóng gói cẩn thận, giao hàng đúng hạn, chất lượng sách tốt. Bìa ngoài và nội dung trong của sách khá nhiều màu sắc bắt mắt, dễ đọc. Mình mong là theo học quyển này sẽ hoàn thành được mục tiêu đề ra.

    ThíchPhản hồi1 ngày

Với Eng Breaking chúng tôi tin rằng: chỉ cần luyện nghe, luyện nói và kết hợp nghe - nói trở thành phản xạ của bạn. Bạn sẽ tự tin giao tiếp tiếng Anh chỉ sau 3 tháng tự học.

Tìm Hiểu Phương Pháp Tự Học Tiếng Anh Eng Breaking Ngay Giao Tiếp Tiếng Anh Trôi Chảy Chỉ Sau 3 Tháng Tự Học

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *